[EN] J’ai grandi des années dans le silence et les non dits. Je suis née comme la seule fille de ma génération et la seule française de ma famille serbe. Rien de dramatique! Mais de ce silence, une grande volonté de comprendre mon entourage et de m’ouvrir aux autres est née. Cette double nationalité et double culture m’a permise d’avoir un portrait assez singulier de ma famille et de ceux qui m’entourent. Cela tend à beaucoup m’inspirer dans l’écriture et la réalisation. De manière cinématographique, j’ai envie de montrer la Serbie et cette double culture sous différentes formes. Cela me servirait plus comme un contexte qui mettrait en avant des questionnements plus précis au travers de personnages singuliers qui ont à “cohabiter” ensemble. S’il y a bien une histoire que j’aimerais creuser c’est celle de la quête de la résilience. Je me demande sincèrement si quand nous vivons des événements si difficiles (ex: bombardements 1999 Serbie/ deuil), qui nous enlèvent le sens de notre vie.. Si l’on peut être capable de continuer de vivre? D’être encore heureux. Finalement les thématiques qui me touchent le plus sont celles de l’ affiliation familiale. Il me semble également intéressant d'opposer la culpabilité et le déni face à la résilience et l’émancipation. The themes that have been close to my heart for a long time are family affiliation, the relationship to cultural identity, the Balkan Wars; and more generally freedom and resilience when confronted to guilt and denial. Having both the French and Serbian nationality, it seemed important to me to transmit through my writing and my realization a singular vision of this identity and history poorly represented in the Western cinema. Through a partnership with Les Films de November, Buka could be completed. Allowing my film to exist in festivals will help me continue to dig deeper into writing and directing films following the same path.