José Luis Pineda

BIOGRAPHIE

Desde pequeño me interesó mucho el mundo audiovisual. En mi casa siempre hemos sido bastante aficionados al cine, y en mis ratos de juego realizaba pequeñas piezas de animación y montajes de stop motion con mis muñecos. Aunque siempre pensé estudiar algo relacionado con la arquitectura o la ingeniería, algo me despertó totalmente la curiosidad de introducirme en el mundo audiovisual que siempre nos había parecido tan creativo e inspirador. Esta pieza escrita como trabajo de fin de grado para finalizar mis estudios audiovisuales ha servido también para cerrar así, de alguna manera, una etapa infantil que siempre estuvo muy influenciada por la iglesia como institución. Since I was little I was very interested in the audiovisual world. At home, we have always been quite fans of the cinema, and in my free time I would make small animation pieces and stop motion montages with my dolls. Although I always thought I would study something related to architecture or engineering, something caught my eye. The audiovisual world that had always seemed so creative and inspiring to us. This piece, written as a final degree project to finish my audiovisual studies, has also served to finalise, in some way, a childhood stage that was always highly influenced by the Christian Church as an institution.

FILMOGRAPHIE